夏の表現
夏は行事が多くて楽しみも多い季節ですね。
- ●盆踊り
- Bon dance
使用例:We were enjoy the Bon dance festival.
解 説: 海外でも盆踊りは開催されているようで、Bon dance festovl と呼ばれているそうです。
- ●夏祭り
- summer festival
解 説:そのまま直訳ですね。ちなみに花火大会は、fireworks display となります。
- ●肌が乾燥する
- skin dry out
使用例:My skin dries out in winter.
解 説:dry out は濡れたものを乾かすといった意味です。dry out にはアルコールを断つ、やめるといった意味もあります。
冬の表現
冬は寒くて、部屋に閉じこもり勝ちな人も多いのではないでしょうか。
- ●加湿する
- humidify the air
使用例:humidify the air in the room.
解 説: humidity は湿度の名詞です。humidify は動詞ですね。加湿器は、fumidifier です。
- ●重ね着する
- heavy layer of clothes
解 説:今、重ね着しているのであれば、heavy layer of clothing になります。「何枚着てるの?」は、How many layer of clothing. です。
- ●肌が乾燥する
- skin dry out
使用例:My skin dries out in winter.
解 説:dry out は濡れたものを乾かすといった意味です。dry out にはアルコールを断つ、やめるといった意味もあります。
秋の表現
食欲の秋、スポーツの秋、読書の秋。秋は暑い夏を乗り越えて一息つける時期なので、何かを始めるにもいい季節なのでしょう。
- ●リンゴ狩り
- apple picking
使用例: I will go apple picking next sunday.
解 説: picking には摘むという意味があり、~ pickng に使えるのは果物( fruit picking ) です。grape, strawberry など必ず単数形になります。
- ●キノコ狩り
- mushroom gathering
使用例: I will go mushroom gathering next sunday.
解 説: gathering とは集めるという意味です。アメリカのブログを見ていると、mushroom hunting と書いている人もいます。